Мы в соцсетях

Реклама

Language

Форма входа

Поиск

Статистика

free counters

HTML Hit Tracker Яндекс.Метрика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Мобильная версия





Среда, 26.07.2017, 21:45
Приветствую Вас Гость | RSS

Главная | Регистрация | Вход
История армянского книгопечатания


Заимствование ксилографической печати в Китае и Антон Армянин
 
Антон Армянин из Венеции, наряду с Марко Поло, был членом экспедиции в Китай, в результате которой, по некоторым предположениям, европейцы заимствовали технику ксилографической печати. Николай Гаврилович Спафария-Милеску (1636-1708), посетивший Китай в 1676 году вместе с русским посольством, писал: «Пушки лити, и ходити по морю матицами навыкли, такожде и книги печатати от китайцев во Европе научились. Понеже когда калмыки и татары взяли Китай, и с ними пришли в Китай патер Одерик, и Антон армянин, и Марко Павел венецыанин, и подлинно они во Европу из Китая те художества принесли». Это подтверждает видный русский исследователь письменности и книгопечатания Е. Л. Немировский.
 
XV век. Предыстория 
В XV веке и в последующий почти 250-летний период развитие книгопечатания в Армении было практически невозможным - в связи с политической нестабильностью, бесконечными войнами и связанными с этим разрушениями, а также из-за отсутствия связей с европейскими культурными центрами.
 
Первый печатный текст на армянском языке (молитва «Отче наш», набранная латиницей) был опубликован в описании путешествия Иоганна Шильтбергера, изданном в Майнце в 1475 году. Автор посвятил Армении несколько глав, в которых он приводит отдельные армянские слова (также латиницей). Молитве «Отче наш» на армянском, согласно Шильдбергеру, его научили карабахские армяне в 1420-х гг.
 
XVI век. Первопечатник Акоп Мегапарт
Первым издателем книги на армянском языке стал некий священник по имени Акоп, к имени которого в дальнейшем было добавлено прозвище «Мегапарт» («грешный»), согласно оставленной им памятной записи. Первая книга, изданная Мегапартом, называется «Урбатагирк» (Книга пятницы), она напечатана в 1512 году. Эту дату принято считать началом истории армянского книгопечатания. «Урбатагирк» - средневековый медицинский сборник, в котором, наряду с другими текстами, приведена 41-я глава «Книги скорбных песнопений» Григора Нарекаци (X в.). В следующем, 1513 году Мегапарт издал ещё 4 книги (в хронологическом порядке): «Патарагатетр» (каноны богослужения Армянской апостольской церкви), «Ахтарк» (сборник астрологических трактатов, примет и статей о врачевании), «Парзатумар» (календарь на 36 лет и предсказания), «Тагаран» (сборник произведений видных средневековых армянских авторов, таких как Нерсес Шнорали (XII в.), Фрик (XIII в.), Мкртич Нагаш (XV в.), Ованес Тлкуранци (XVI в.) и др.).
 
XVII век. Восканяновская типография
В начале XVII века Ватикан начинает проявлять больше интереса к народам востока, в том числе к армянам, с целью распространения среди них католичества. С этой целью Папа римский Урбан VIII в Риме основывает специальное издательство, где в течение XVII столетия было отпечатано около 30 наименований книг на армянском языке, в основном религиозного характера, а также словари и другие сборники для изучения миссионерами армянского языка.
Переехавший из Армении во Львов Ованес Карматенянц в 1616 году создает типографию  и в течение 1616-1618 печатает «Псалтирь», «Врачебник» и «Молитвенник» (последний на кыпчакском языке армянскими буквами).
В 1638 году в церкви св. Аменапркич (св. Спасителя) в исфаханском армянском районе Новая Джульфа Хачатур Кесараци (1590-1646) и несколько его сподвижников собственными силами (без европейского специалиста) конструируют типографию и бумажную фабрику. С 1639 по 1642 год они издают «Псалтирь», «Житие отцов», «Хордатетр» (сборник канонов церковнослужения) и «Часослов». Новоджульфинская армянская типография была первой типографией на территории Ирана. Их дело продолжает Ованес Джугаеци. Последний в 1644 году, издав в Ливорно «Псалтирь», перемещает свою типографию в Новую Джульфу где в 1647 печатает «Парзатумар» (календарь). Далее он предпринимает издание Библии, которое, однако, остается незавершенным. С некоторыми перерывами типография Новой Джульфы действует до настоящего времени.
В 1686 в Венеции ученик Воскана Ереванци Тадеос Амазаспян при материальной поддержке торговца Гаспара Саградяна создает типографию и в 1688 году печатает большой «Чашоц» (1222 стр., сборник текстов церковного богослужения с полудня до вечера). В 1687 при материальной поддержке Наапета Гулназара в «Армянском доме» Венеции было издано «Толкование псалтырей» - второе издание на новоармянском языке. С 1677 по 1678 в собственной типографии в Константинополе две книги издал Еремия Кёмурчян, а в конце XVII века здесь основывают типографии Саркис Евдокаци, Григор Марзванеци, Асатур Констанднуполсеци (двое последних стали главными лицами армянского книгопечатания Константинополя первой половины XVIII века). Ованес Олов становится самым издаваемым автором в 300-летней (1512-1800) истории армянской древнепечатной книги. Он при жизни издал более 30 наименований собственных и переводных трудов.
 
В эту эпоху в Венеции армянские книги печатали также итальянские и греческие книгопечатники Дж. Бобис, Дж. Моретти, Микельанжело Барбони, Антони Бортоли, Джиовани Башо, Стефано Орландо, Пьеро Вальвази, Деметриу Теодосиу и др.
 
XVIII век
Мхитар Себастаци (1676-1749) и его ученики, обосновавшись в Венеции, в итальянских типографиях издавали армянские книги как светского, так и религиозного содержания. Из этих книг известны «Грамматика новоармянского языка» (1727) и «Словарь армянского языка» (т. I, 1749) Себастаци, а также несколько других издании. Здесь вышли также Библия (1733) и «История Армении» (1784-1786) Микаэла Чамчяна. К 1789 году Мхитаристы на острове св. Лазара (Венеция) основывают собственную типографию, что придало их деятельности новый импульс. Другая ветвь Мхитаристов, обосновавшись в Триесте в 1775 году, создаёт ещё одну типографию. До переезда в Вену, в течение 35 лет, они издали около 70 наименовании книг (из которых 25 на турецком языке для туркоговорящих армян).
В 1781 году в типографии новоджульфийца Григора Халдарянца издается учебник «Алфавитная книжка». До 1788 года эта типография издает около 15 наименовании армянских книг, в том числе труды Нерсеса Шнорали, Егише, а также армяно-русский словарь (в авторстве Халдарянца). После смерти Халдарянца типография перемещается в Новый Нахичевань (1790), оттуда в Астрахань (1796). Это типография была первой на юге России. До конца века в трех городах печатаются около 50 наименований книг.
С 1512 по 1800 год армянское книгопечатание существовало в следующих городах: Венеция, Константинополь, Рим, Париж, Бавия, Цюрих, Берлин, Кёльн, Франкфурт (Майни), Львов, Новая Джульфа, Ливорно, Амстердам, Марсель, Лондон, Лейпциг, Падуа, Парма, Харлем, Нюренберг, Измир, Эчмиадзин, Мадрас, Триест, Калькутта, Санкт-Петербург, Новый Нахичевань, Астрахань. В течение этого времени было издано более 1154 наименований книг на армянском языке
  
XIX век
Первая половина XIX века в истории армянского книгопечатания характерна соперничеством изданий на древнеармянском и новоармянском языках. Так, если в XVII веке были напечатаны всего 3 наименования книг на новоармяском, в XVIII веке - около 20, то в первой половине XIX века эта цифра увеличилось до 320 наименовании, а в конце того же века уже бо́льшая часть книг издавалась на новоармянском языке.
 
В 1801-1920 годах армянское книгопечатание продолжает развиваться в основном за пределами Армении. Важную роль сыграла типография Нерсисяновской семинарии (Тифлис), которая действовало с 1823 по 1860, издавая не только книги, но и периодические издания, такие как «Кавказ», «Пчела Армении», которые сыграли огромную общественно-культурную роль. Здесь впервые был издан роман «Раны Армении» (1858) Хачатура Абовяна. В Тифлисе армянское книгопечатание развивалось на базе типографий Г. Патканяна, Г. Мелкумяна, Г. Энфиачяна, Г. Мартиросяна и ряда других. В них издавались также более 170 наименований газет и другие периодических изданий. Кроме Тифлиса издания на армянском языке печатались и в других городах Российской империи.
 
В самой Армении главным центром книгопечатания оставался Эчмиадзин. В эту эпоху армянское книгопечатание появляется и в других уголках исторической Армении: 1827 в Шуше, 1858 в Ване, 1863 в Муше, 1876 в Александрополе, 1890 в Новом Баязете, в 1909 в Горисе, а также в Карине, Харберде, Гандзаке, Шатахе, Ерзнка, Карсе, Ахалкалаке, Аштараке. В Ереване в 1875-ом типографию основывает Закария Геворкян (Акопян). Первая книга, напечатанная в Ереване (календарь) вышла в конце 1875-го года. Второй книгой, напечатанной здесь, стал сборник стихотворений Эмина Тер-Григоряна «Птичка» (1876 год). В этой типографии печаталось также первое периодическое издание в Ереване - вестник «Псак» («Корона»). До начала XX века в Ереване действовали также типографии «Культура», «Урартия», «Луйс» («Свет») и т. д.
Согласно Энциклопедическому словарью Брокгауза и Ефрона в течение однолетнего периода 1892-1893 гг. на Кавказском крае были изданы 84 наименовании книг на армянском, 66 на грузинском и 2 на азербайджанском языках.
Число наименований армянских печатных книг с 1801 до 1920 год достигает 15-20 тысяч, число наименований периодических изданий - около 2 тысяч.
  
XX век
После советизации Армении постепенно центром армянского книгопечатания становится Ереван, где в 1921 году организовывается Государственное издательство. Оно берет на себя функции редактирования и организации печатных изданий. В нём издаются политические, художественные, детские и научные издания со сравнительно большими тиражами. Отделившееся от «Госпечати» издательство «Луйс» (Свет) специализировалось в основном в сфере издания учебной литературы. В 1964 году издательство «Армгоспечать» (Айпетграт) было переименовано в «Айастан» (Армения). К 1976 году от последнего отделилось издательство «Советакан грох» (Советский писатель), которое в основном издавало художественные и литературоведческие произведения. Издательство Академии наук Армянской ССР издавало монографии научных работ и другую научную литературу, а также публиковало произведения армянских классиков и научные тексты из Матенадарана. Издательство Ереванского Государственного Университета с 1922 года печатает учебные пособия, сборники и научные монографии. С этого периода издательской деятельностью занимались также Национальная библиотека, организация «Гителик» (Знание) и ряд других. В 1980 году в Ереване действовало 20 типографий. С 1922 года до конца 1970-х годов в Армении были напечатаны около 45 тыс. наименований книг. В последние годы советской власти каждый год в Армении печаталось около 1 100 наименований книг. В этот период книги и периодические издания на армянском языке печатались также и в других республиках СССР.
 
С 1920 года (советизация Армении) до 1980-х годов главными центрами армянского книгопечатания в диаспоре являлись Стамбул, Каир и Бейрут (последний ныне является его основным центром). В это самое время в армянской диаспоре было напечатано около 21 тыс. наименований книг. Общее количество наименований армянских печатных изданий с 1512 по 1980 год превышает 80 тысяч.

Литература    

Литература

Архитектура   

Архитектура

Музыка 

музыка

Театр 

театр  

Ковроделье

ковроделье

Изобретательное искусство

изобразительное

искусство


Хачкары  

хачкары




historyam.ru © 2017